Friday, October 20, 2006

Play around water-melon-1


951020playing around watermelon-1 Posted by Picasa西瓜皮考察記
這玩意兒溼溼滴

Play around water-melon-2


951020playing around watermelon-4 Posted by Picasa蔫蔫滴

Play around water-melon-3


951020playing around watermelon-3 Posted by Picasa951020
酷!

Wednesday, October 11, 2006

Hard Trip

I brought Mr. MOQ with me when I went home for my father’s birthday.
It took about 3 hours from Taipei to Taizhung by bus. Pet was not admitted in the bus, so I put him under the bus with packages. When we finally went off the bus, Mr. MOQ looked like half life left only.
When I returned to Taipei, I took another bus that allowed of bringing pet with passenger. It took me 100 NT. Mr. MOQ began to cry for freedom. I gave him food, instead of “me-au me-au”, the sound “ke-la ke-la” fill the bus.
The trip make me realize, cat is never a good company for travel.


腳丫子回台中
  因為我爹生日,心想要是把腳丫子獨自留在家裡,他一定第一天就把三天份的糧食吃完了.只好帶他一起回台中.
臨上車前才知道寵物不能帶上車,只好把腳丫子放在車下放行李的地方,一路擔心的尖起耳朵聽車底下有沒有傳出貓叫聲.下車把腳丫子拿出來的時候,他的毛枯枯的,眼睛幾乎睜不開,一副「我快死了,我真的要死了,我死給你看」的樣子.大熱天裡悶在沒有冷氣又吵雜的車底,就算他有九條命大概也勉強剩下半條.
  回台北的時候,便幫他買了張半票,還事先冰了一小罐水放在籃子裡.雖然買了票,因為位子不夠,我和腳丫子和那一大背包遲早讓我脊柱側彎的油飯,一起擠在最後一排,四個連在一起的位子的其之一個座位上.
這傢伙,剛上車時沒事,正當我開始放心時,他才忽然想起來似的細細聲叫了起來。我手忙腳亂打開籃蓋安撫他,他也就睡了.一覺睡到車子下高速公路,他又開始叫.這次隨便我怎麼安撫都沒用.前座已經有人回過頭來看了;坐我左邊的阿伯開始拿出念珠來數;坐我右邊的情侣開始偷瞄我手臂上的傷痕.
  封住他嘴巴的最好方法當然就是──食物!然而,出門前準備在攜貓籃裡的貓餅乾已經全部掉到墊子下了.此時我不顧眾人眼光,在腳丫子大半個身子都露在籃外喵喵叫的情況下把墊子掀起來,這傢伙果然轉移目標啃起乾糧來了,咔嚓咔嚓的聲音整台車都聽得到.
  幸運的是,當時正是SARS流行期間,我在車上一路上都戴了口罩.

Wednesday, October 04, 2006

Interesting Tradition-1

There is an interesting tradition in Taiwan. When we get cats from others, we present the owner sugar as gift.
Some place present salt to the owner. Because ‘salt’ reads like ‘the chance to get together’ in Taiwan. It means we can get together with cats as long as possible.
This was the gift I gave the owner of Mr. MOQ before. I thought they are cute and useful.

present-1 Posted by Picasa
有趣的聘貓禮
上星期在「心岱貓推理」看到作家心岱寫的〈聘貓知多少?〉(網址http://blog.sina.com.tw/mao/article.php?pbgid=24992&entryid=161145),覺得十分有趣。
裡面提到台灣人跟人家要貓咪回來養的時候,會帶糖當禮物送給對方。有些地方則送鹽,因為「鹽」、「緣」同音。
  小時候聽媽媽說過養貓養狗要送原主人一包糖。但我覺得送糖好像太老土了,所以領養腳丫子的時候,我買了如照片中的貓咪瓷筷架當禮物。這筷架一組共有五隻,隻隻顏色、表情、動作各不相同。除了買一組送人,又零買了這一隻自己留著。

Interesting Tradition-2

Perhaps I should present salt as the gift, so that I could get together with Mr. MOQ longer.

present- Posted by Picasa
  我自認這禮物送得十分可愛,卻不知後來與腳丫子的緣分如此淺薄,只有短短一年零二十九天。早知道就應該不怕老土的送鹽巴,或許便可以與腳丫子長久相伴了。