Tuesday, September 19, 2006

Go to See Doctor

I took Mr. MOQ to see veterinarian next day. The doctor gave him medicine to against worms. Next week, a needle to against disease. There is a notebook for Mr. MOQ. It records all the vaccinations he took.
Doctor Chen said Mr. MOQ is about 3 moths old. He would feel sleepy this afternoon and he might not want to eat.
Mr. MOQ went to sleep as soon as we came home. I though: ”Poor guy. I must treat him well.” But when I opened the refrigerate, he ran as soon as possible, ate all the food I gave him, attacked every moving things: the nail, the paper, and, of course, my toes.
Nest time, I’d tell doctor, the medicine was not enough to Mr. MOQ.

(照片還是貼不上來.好悶哪!)

看醫生
星期六帶腳丫子去打預防針。醫生給腳丫子一本「愛貓保健預防證明手冊」,用來記錄他打過的預防針及驅過的蟲。
獸醫先生說,打完針後,他的精神可能不太好,食欲會變得差一點,搞不好還不肯讓人摸。
回家以後,腳丫子果然窩在小茶几的角落裡打起瞌睡來。我心裡想,真可憐!今天要對他好一點。沒想到,冰箱門一開,他馬上撲過來,食欲旺盛,而且吃完就開始攻擊身邊所有會動的東西──被電風扇吹動的報紙、滾到地上的螺絲釘,當然,還有我的腳趾頭!
下次,我要告訴獸醫先生,他下的藥量恐怕不太夠。

打一次預防針要八百元,還要驅蟲,二百元;一共要打三次。什麼病都還沒生,就得先花掉我三千元,這樣一算,覺得他么嗚么嗚討東西吃的聲音聽起來沒那麼惹人憐愛了。

0 Comments:

Post a Comment

Subscribe to Post Comments [Atom]

<< Home